保卫天星码头图片之二: from sina.com.hk

一名女大學生於沒了鐘樓的天星碼頭前剪髮,表達憤怒


天星碼頭鐘樓如同積木般被拆散

示威者昨晚在前往禮賓府途中與布防警員對峙


警員合力抬走女示威者

張文光﹕天星鐘樓的暮鼓晨鐘                                         

             
             

明報
專訊】我們關心得太遲,但也要急起直追,不要讓城市的記憶,無聲無色地消逝。

 

天星碼頭的鐘樓,隨覑最後的一班渡輪,最後敲響的午夜鐘聲,逐漸淡忘在人們的記憶中,只有一群懷覑希望的青年,仍鍥而不捨地抗爭,以大衛對抗哥利亞的意志,與特區的政府機器周旋,寂寞得令人動容。

 

她們在工地拉起橫額,在鐵欄掛起標語,在圍板擺上花圈,像蒼涼的送殯儀式,任天星風雨吹得支離破碎。她們只是城市的個體戶,沒有強大的組織,默默做覑該做的事,保衛即將拆卸的鐘樓,保衛城市的座標和回憶。

 

相對於保護維港的巨浪,鐘樓不過是維港的餘波,她們仍一往無前,沒有政治功利的考量。拆卸前夕,她們選擇更鮮明的反抗,走進鐘樓工地,爬上工程車,揮動黑旗,如暮鼓晨鐘,讓全城蘇醒,向人們提出嚴肅的問號:我們是否只懂得告別,是否不可以反抗?

 
政府顯然蔑視這群青年,迷信權力和警力無堅不摧,只要將鐘樓蒙上布幕,將大鐘的機械拆除,將鐘樓的外牆夷平,就能快刀斬亂麻,消滅人們的記憶和反抗。但政府低估了青年的力量,拆卸鐘樓的消息驚醒了議會,遲來的緊急休會辯論,將鐘樓的抗爭帶進議事堂。

 
當電視傳來政府武力清場的消息,議事堂的氣氛變得凝重和憤怒,更多的議員質問孫明揚:為什麼政府不能與青年和平對話?為什麼拆卸鐘樓不能暫時終止?為什麼孫明揚最初拒絕和議員見面?為什麼立法會剛緊急辯論,政府還未正式回應便武力清場?為什麼保育抗爭竟演變為政治衝突?

 
曾蔭權也好,孫明揚也好,豈能視武力為強政,視高壓為勵治,以警權欺凌保衛鐘樓的青年?他們可曾想過:這群青年所代表的,是香港新生代的城市價值,她們已 遠離先輩的過客心態,懂得珍惜自己所生所長所愛的地方,珍視城市的人文和歷史。她們厭惡經濟的霸權主義,厭倦橫衝直撞的地產集團,厭棄貪得無厭的官商勾 結,以傲岸的高樓和冰冷的幕牆,侵蝕港島山脊和維港兩岸,清洗時代記憶和歷史遺跡。

 
這是一場新的城市運動,重視人文、環保、歷史和建築的價值。抗爭不是為了復古,而是為了可持續的未來;運動不是為了懷舊,而是相信人文歷史不可割斷:一座 鐘樓,一條老街,一幅石牆,一棵古樹,一方遺址,一幢古蹟,延續城市的過去與未來,豈能在推土機和警車面前消失?豈能讓這群青年寂寞地抗爭?

 
當警方以武力清場時,李柱銘對我說:我身上每一個細胞,都想與青年一起反抗。即使是遲來的正義,也是人生的覺醒,
感謝那抗爭的青年們,她們喚醒了香港人,經濟繁華不是一切,可持續發展才是永恆。

Advertisements

保卫天星码头图片之一: from 张翼轸

DSCN0048

远处眺望拆迁中的天星码头。"拆天星是错的!",简单直接。

DSCN0049

DSCN0050

香港有好几个组织致力于保护维多利亚海港,反对无限制的填海。这次自然少不了他们的身影。

DSCN0051

DSCN0052

DSCN0053

DSCN0055

DSCN0056

有人已经为中环天星码头准备好了墓碑

DSCN0057

墓碑上的讣闻是以民政事务局何志平的名义写的。PS:何志平就是那位抱得美人归,娶了胡慧中的仁兄。

DSCN0058

以特首曾荫权名义送的花圈

DSCN0059

DSCN0060

DSCN0062

DSCN0063

DSCN0064

DSCN0068

绿色帷幕后面的就是正在拆的中环天星码头。从邮政总局的门口拍进去的。

DSCN0069

以后要坐天星小轮,就要绕远路,走到IFC边上的新码头了。

DSCN0070

DSCN0071

DSCN0074

新建的中环码头,新的让人毫无感觉。

香港之恥

早上在KCR上看到天星小輪舊碼頭上抗議拆鐘樓的絕食的人群. 當警方清場的時候, 四下是激昂的呼聲. 和著嘈雜的機械聲.

維港剎那失顏色.

天星碼頭鐘樓的拆去, 乃是香港之恥.

不錯, 天星碼頭的搬遷經過正常的諮詢, 當時反對的浪潮確實不大. 但是, 我一直心存疑惑的是, 政府有沒有讓天星搬遷這一牽涉香港的集體回憶(collective memory)的大事的具體安排以簡潔易懂的方式告知普羅大眾? 如果60%的香港人並不知曉鐘樓要拆去這一事件, 所謂的征詢又有何意義?

況且, 即使當時社會以及某些愚蠢的文物保護專家以沉默的方式發出了"拆"的指示, 今日, 即將作別鐘樓的時候, 大家都有點依依不舍的情懷, 政府就不能采取人性化一點點的方式? 一定要用推土機徹底摧毀大家的記憶?

一個政府的強政勵志, 決不體現在強要面子, 說一不二, 而在乎對於普羅大眾的呼吁最最義無反顧的追逐(relentless pursuit).

不錯, 我們說過可以拆, 可是現在我們後悔了, 我們後悔了, 不能, 不能, 不能… 我們反對, 我們絕食…. 還不行嗎?

好的管治(good governance), 一定會給群眾第二次思考(think twice)的機會. 並且在規劃之時, 有一個Plan B.

2005年初, 曾蔭權在一片叫好聲中上台的時候, 我就感覺百般莫名—一個在西九龍工程中表現出爾反爾, 強硬而毫不妥協, 毫無文化, 活生生技術官僚嘴臉的人, 說不定比董建華更差.

建華八年, 於香港是一場浩劫, 且看未來的香港, 在曾蔭權手中變成何等模樣. 繼續觀察中…

附: 一些香港媒體的觀點:

建設多爭拗 香港變殘珠

星島日報】載覑港人集體記憶的天星碼頭拆卸,一些反對人士在最後一刻,以激烈行動阻止原訂的清拆計畫。在鏡頭聚焦之下,清拆行動雖然贏得了部分議員「轉ɜ」加入聲援行列,但亦令到其他團體如香港建造商會,公開要求繼續清拆,令局勢猶如水流日益湍急的維港,隨時泛起暗湧。

  本港多項大型建設ǐ趄不前,新政府總部幾經辛苦才上馬,至於現時中環至灣仔一帶的工程,除了經過長期諮詢,更是經過海港保護條例的挑戰,才得以進行,料不到突然又橫生枝節。

  陸上留碼頭 形同木乃伊

  反對清拆天星碼頭的人士,指稱在原址保留碼頭或鐘樓完全可行,只需要計畫中的公路和下水道讓位少少即可。有關建議不是到火星探險,從技術上當然並非全不可行,問題只在於付出的代價是否相稱。

  中區填海勢在必行,現在才保留一個乾巴巴站在陸地上的碼頭建築物,如此失去靈魂的「集體回憶」,形同一具建築木乃伊,究竟是留給港人文化遺產或是笑話﹖

  如果說要保留中環天星碼頭,有心人應該一早提出建議,而不是等整個大型工程上馬,才來即興式翻案。現在要把地面公路和地底機鐵調車處和下水道移前移後,談何容易,實行起來則牽一髮而動全身,需要大量時間和人力物力去重新規劃,把現時已經簽好的合約撕毀或大事修改,賠上金錢和政府信譽,同時亦可能造成其他環境上的問題,而整個建設配套則出現落差,令這一帶的交通擠塞到不能忍受,無論上下班市民還是海內外遊客皆怨聲載道。這些有形無形的代價,都說明除了平添爭拗外,叫停拆卸根本不可行。

  建造商會日前罕有地在多份報章刊登聲明,支持政府按照原定計畫施工,固然有自己界別的利益考慮﹔但是聲明指出中途叫停涉及的龐大賠償,以及在交通、旅遊、經濟和國際聲譽方面產生負面影響,卻牽涉到整體香港經濟。

  基建開支縮 兩年跌四成

  政府數據顯示﹕本港基本工程項目的開支,在二○○四/○五財政年度高峰期約二百五十億元,隨覑迪士尼樂園、后海灣幹铫、深圳西部通道等大型工程陸續竣工,直铫下跌到今年預算的一百五十億元的回歸以來新低,兩年間跌了四成,難怪眾多建築工人要去澳門開工,判頭要冒被騙的風險上大陸找生意。

  無論是啟德機場舊址的發展計畫、中區和灣仔填海工程,都議而不決了好一段日子才露端倪,本來有所共識的西九龍文娛藝術區,計畫也要推倒重來。要是進展至天星碼頭事件般,經過多年諮詢,最後連合約也簽好、施工已展開,也要因為突如其來的激烈行動而凍結,毀約重來,恐怕香港的基建步履維艱,任由鄰近地區的競爭對手大步追趕以至超前,本來的東方之珠成為人老珠黃的殘珠一顆,到時受害的就不只是建築工人,而是香港的整體經濟和普羅市民。

強拆天星多後遺症 信任更少發展更難

明報】政府不顧市民眷戀天星碼頭鐘樓的感情,強行按原定計劃清拆鐘樓,雖在最後一刻答應覓地重建,卻沒有設法保存鐘樓軀殼,留作日後重建的物料,鐘樓被切斷成為兩截後,遭吊機放進躉船,不知運了去哪裏,記者再三追問,政府都不肯公布,只說已經棄置。這種橫蠻而短視的做法,只會挑動市民加大保護舊建築物的決心和力度,令今後的市區重建變得更困難,也會令民眾對政府的文化視野失去信心,令今後的文化政策更難推行。

政府既然已經承諾在中區海濱重建鐘樓,還說大鐘的製造商有可能破例為這款已停產的機械鐘特製配件,讓銅鐘獨特的報時聲音再度在維港海旁響起,只要再多走一步,盡可能採用鐘樓原有的建築物料作重建的基礎,便能向公眾展示保護歷史文物的決心與誠意,說明城市發展與保護市民集體記憶可以並行不悖,縱然未能達到保護鐘樓的民間團體所要求的原址保存,但相信大多數市民都能理解和體諒,這是最明智的做法,也是不少古物諮詢委員會和立法會(相關新聞 – 網站)議員的看法,可惜政府為山九仞功虧一簣。

強拆天星棄置鐘樓,是強政勵治的表現嗎?如果單看一時一事,也許效率確實較高,不用花費額外的時間和金錢去完成原定的道路工程計劃。然而,如果把眼光放寬放遠一點,便會看到其實是弊大於利,得不償失。

天星鐘樓雖成為過去,但示威者已決心轉戰皇后碼頭,阻擋明年2月的清拆行動。一群中西區區議員看到天星事件,昨日站出來重申反對政府不保留域多利監獄F倉的立場,要求整個監獄原址保存。西九龍的立法會議員和區議員也站出來,提早揚聲反對為興建中九龍幹線清拆油麻地警署。可以預見,日後當重建現政府總部的方案出台,反對重建或要求大面積保存的聲音將會很大。這些都是強拆天星的後遺症。

清拆天星鐘樓一事,不但暴露了政府對市民眷念舊建築物後知後覺,也突顯了行政官僚缺乏文化視野的弱點,新天星碼頭的仿古設計,對照舊碼頭和鐘樓的命運,印證了文化界指政府「寧要假古董,不愛真文物」的批評。這個評語深入民心,日後政府推動文化建設,將會事倍功半。

舉例來說,西九龍文娛藝術區推倒重來,博物館部分的建議已經出台,正在諮詢公眾,建議把設計、活動影像(電影和錄像)、流行文化和視覺藝術(包括水墨藝術)等4類南轅北轍的展館內容結合起來,統稱為視覺文化,中文無以名之,英文稱為Museum Plus,即是無所不包的超級博物館。香港已經有歷史博物館、藝術博物館、文化博物館,每一個館的設計概念都是超級無敵,但結果卻全是可看可不看的二三流貨色,如今再來一個M+,這是怎樣的文化視野?

也許,期望政府官員有文化視野,是過分和不切實際的要求,中央圖書館的拙劣設計已經說明了這一點,天星事件和M+博物館,只不過是同一思維的延續。

[旧作]The Philosophy of Crammers

这是我在2003年2月份初春的同济西北五楼的寒冷的被窝中瑟瑟发抖中写的一篇小文章。那个寒假我没有回家,呆在上海准备GRE考试,期间为了参加著名的S.t. Gallen Symposium(国际学生委员会在瑞士圣加仑举办的一年一度的国际学生和政商界领袖盛会,迄今已经举办36届)花了两个小时写了这篇文章,没想到居然获奖了,获得邀请和免费机票住宿赴瑞士参加盛会。“又”不想SARS爆发,没有去成。至今想起,仍是一大遗憾。他日有机会去瑞士,
一定要去S.t. Gallen看一看。

因为写简历,一不小心找到了这篇被评委认为很有创意的文章,这里贴出来供大家参考,尤其是有人想参加这个Symposium的话,可以向我咨询,我现在也是他们的学生代表之一。我重新读完这篇有点稚气的文章,依然觉得妙趣横生–其中揭示的东西乃是我最朴素的管理观。

原文的pdf文件:

http://www.stgallen-symposium.org/woea33_dai_tinglong.pdf

The Philosophy of Crammers

By Tinglong Dai

Before we discuss this topic, I should say, I’m not among "crammers"(Note: those who study hastily for an imminent examination). In reality, I’m something of a pedant in their eyes. Still, I have full reason to claim that what they think and do, even though can hardly be said as perfect, still has something worth thinking about. Forgive me to name it "philosophy".

In most of universities and colleges in China, a student’s score of a certain subject largely depends upon his performance in the so-called "final examination", which is generally held in the end of every semester. To prepare for the test, some students are soaked in the library everyday, learning day and night. Some other students, however, almost never appear in the classroom or library. They just count on the last two weeks before the "final trial". We call them "crammers".

"Crammers" can still be classified into two groups, according to their performance in the test: overwhelming success or total failure.

Li, one of my intimates, is undoubtedly a "successful crammer". As an outstanding footballer in the university team, he almost never touches his textbooks unless a miracle happens. And the very miracle is: the final exam is coming two weeks off. On the other hand, his performance in every final exam invokes envies from everybody: always Top 5.

Wang, who is my roommate, does almost the same things as Li on the surface, yet gets nearly the opposite outcome. He has failed in so many subjects that whether he can complete his undergraduate study in due time is still a doubt.

What makes the difference?

As Wang’s roommate, I know clearly what he is doing. Concerning Li, he is always unwilling to reveal his ideas in terms with study. Luckily, I have been able to find out something by deciphering the enigma of his successes.

Tips 1# avoid discouraging plans which seem to be productive.

Those crammers of failure type "try something new" everyday. Correspondingly, they have timetables in which every minute is
filled learning, learning and still learning. They never let their brain be free from seemingly unending information for even a second.

They do everything to fulfill their plans; still, each time before they go to bed, they find regretfully that only a slight part of their plan
has been accomplished. They’re trapped at the bottom of deeply incised canyons of disappointments, carved by plans that they can never get any satisfaction from.

What about successful crammers? "To prepare for a hard test in two weeks is always an exciting experience for me," said Li, "every minute is utilized to crack my most serious weaknesses. Through the battle with my weakness, I become more and more powerful."

Yes, Li might even have no written plans, but he knows clearly what is the most important —- his own weaknesses. As he have a clear concept of himself, in the whole process, he never feels disappointed until he finds on the day before the examination that he can hardly find his own "weakness" unless he redefines the term.

But how can one analyze his own "weaknesses"? The first thing to do is:

Tip 2# treasure your weaknesses.

For those crammers, a test two weeks off of subject about which they almost know nothing is no less than a fatal crisis. Some can lose the basic ability of judgment and rush to do useless work. While in fact, their crisis is not their unpredictable performance in the test, but their ignorance of their own actual state. They’re pressed by this kind of ignorance.

Is it possible that they really know nothing about their own situations? Perhaps not. Nonetheless, the person who knows one best is oneself. The problem lies in that most people fear to see their weakness unmasked in the sun.

Based on how Li and some other "successful crammers" tackle the "crisis", It can be seen that they never fear their weaknesses and are always pursuing the most serious one. "Weaknesses are none such things as terrible. Instead, it gives me a feeling of achievement to fight with them in every means." said Li.


Tip 3# never cheat yourself.

A successful crammer has the intention to try to determine his coordination in the axis that leads to his goal. He asks himself three
questions everyday,

"Who am I?"

"What am I doing?"

"What do I have to do?"

He is not born clear about these "simple" questions. But he knows the essence of how to do things well and thus keeps trying to resolve these questions. This is not to say, they’re inured to finding fault with themselves; rather, in these inquiries, they keep track of themselves.

Tip 4# cheating can destroy your confidence

Some might think that since crammers take a more or less "cheating" attitude toward study, then their being self-discipline in the
examination seems to be unimaginable. Surprisingly, most of "successful crammers" never cheat in their exam.

Li describes one’s cheating in the exam as "skepticism toward one’s own hard work and intelligence." If a student cheats in the exam
without being caught, the next time he prepares for the test, he would assume that he has more "alternatives". A harmful attitude, the outgrowth of that kind of illusion, tends to prevent him from having an overall review of his classes.

So, the best thing to do is: remove the word "cheat" from your dictionary.

Li has read this article (Beforehand I’ve told him that I’ve no intention of singing high praise of him). His commented on this article was "just dogma".

Maybe he was right.

To see a world in a grain of sand 从一粒沙中看世界


Auguries of Innocence


By William Blake

https://i1.wp.com/www.sh-holiday.com/upload/user/IM06050111.jpg

To see a world in a grain of sand,
And a heaven in a wild flower,
Hold infinity in the palm of your hand,
And eternity in an hour.

A robin redbreast in a cage
Puts all heaven in a rage.

A dove-house fill’d with doves and pigeons
Shudders hell thro’ all its regions.
A dog starv’d at his master’s gate
Predicts the ruin of the state.

A horse misused upon the road
Calls to heaven for human blood.

Each outcry of the hunted hare
A fibre from the brain does tear.

A skylark wounded in the wing,
A cherubim does cease to sing.
The game-cock clipt and arm’d for fight
Does the rising sun affright.

Every wolf’s and lion’s howl
Raises from hell a human soul.

The wild deer, wand’ring here and there,
Keeps the human soul from care.
The lamb misus’d breeds public strife,
And yet forgives the butcher’s knife.

The bat that flits at close of eve
Has left the brain that won’t believe.
The owl that calls upon the night
Speaks the unbeliever’s fright.

He who shall hurt the little wren
Shall never be belov’d by men.

He who the ox to wrath has mov’d
Shall never be by woman lov’d.

The wanton boy that kills the fly
Shall feel the spider’s enmity.
He who torments the chafer’s sprite
Weaves a bower in endless night.

The caterpillar on the leaf
Repeats to thee thy mother’s grief.
Kill not the moth nor butterfly,
For the last judgement draweth nigh.

He who shall train the horse to war
Shall never pass the polar bar.

The beggar’s dog and widow’s cat,
Feed them and thou wilt grow fat.

The gnat that sings his summer’s song
Poison gets from slander’s tongue.
The poison of the snake and newt
Is the sweat of envy’s foot.

The poison of the honey bee
Is the artist’s jealousy.

The prince’s robes and beggar’s rags
Are toadstools on the miser’s bags.
A truth that’s told with bad intent
Beats all the lies you can invent.

It is right it should be so;
Man was made for joy and woe;
And when this we rightly know,
Thro’ the world we safely go.

Joy and woe are woven fine,
A clothing for the soul divine.
Under every grief and pine

Runs a joy with silken twine.

The babe is more than swaddling bands;
Every farmer understands.
Every tear from every eye
Becomes a babe in eternity;

This is caught by females bright,
And return’d to its own delight.

The bleat, the bark, bellow, and roar,
Are waves that beat on heaven’s shore.

The babe that weeps the rod beneath
Writes revenge in realms of death.
The beggar’s rags, fluttering in air,
Does to rags the heavens tear.

The soldier, arm’d with sword and gun,
Palsied strikes the summer’s sun.
The poor man’s farthing is worth more
Than all the gold on Afric’s shore.

One mite wrung from the lab’rer’s hands
Shall buy and sell the miser’s lands;

Or, if protected from on high,
Does that whole nation sell and buy.

He who mocks the infant’s faith
Shall be mock’d in age and death.
He who shall teach the child to doubt
The rotting grave shall ne’er get out.

He who respects the infant’s faith
Triumphs over hell and death.
The child’s toys and the old man’s reasons
Are the fruits of the two seasons.

The questioner, who sits so sly,
Shall never know how to reply.

He who replies to words of doubt
Doth put the light of knowledge out.

The strongest poison ever known
Came from Caesar’s laurel crown.
Nought can deform the human race
Like to the armour’s iron brace.

When gold and gems adorn the plow,
To peaceful arts shall envy bow.
A riddle, or the cricket’s cry,
Is to doubt a fit reply.

The emmet’s inch and eagle’s mile
Make lame philosophy to smile.
He who doubts from what he sees

Will ne’er believe, do what you please.

If the sun and moon should doubt,
They’d immediately go out.
To be in a passion you good may do,
But no good if a passion is in you.

The whore and gambler, by the state

Licensed, build that nation’s fate.
The harlot’s cry from street to street
Shall weave old England’s winding-sheet.

The winner’s shout, the loser’s curse,
Dance before dead England’s hearse.

Every night and every morn

Some to misery are born,
Every morn and every night
Some are born to sweet delight.

Some are born to sweet delight,
Some are born to endless night.

We are led to believe a lie
When we see not thro’ the eye,

Which was born in a night to perish in a night,
When the soul slept in beams of light.

God appears, and God is light,
To those poor souls who dwell in night;
But does a human form display
To those who dwell in realms of day.