市場隨想錄

c4900_1

謹以此文,紀念恒生指數創下31958點的歷史高位一周年。

1

巴菲特公開讓大家入市,遭受廣泛的質疑。某位侯姓專家( 因為一直看空而走紅)說,巴菲特此舉主要是處于政治上的考慮。巴菲特唱好市場是美國政府救市計劃的一部分—據傳他會成為美國下任財長。

歷史一再重復到了驚人的地步。去年巴菲特清倉中石油 (0857.HK)的時候,所有的“專家”都說,巴菲特顯然犯了一個錯誤。也有稍微謙卑一點的專家出來說,其實巴菲特沒有犯錯,他沽出中石油主要出于政治目的,中石油在蘇丹的業務讓老巴的企業蒙羞了。

為什么這個世界永遠不理解巴菲特?看來老巴富可敵國絕非偶然。

2

鄧普頓爵士(John Templeton)說:“牛市在悲觀中誕生;在懷疑中成長;在樂觀中成熟;在狂歡中死亡。”(Bull Markets are born on pessimism, grow on scepticism, mature on optimism and die on euphoria.)

無可置疑,現在市場的氣氛要么是悲觀,要么是懷疑,絕對不能用樂觀或者狂歡形容。所以各位在當前的瘋狂打折季節買入心水股票的朋友無需驚恐。

3

2007年的大牛市,造就了無數股神。最令人驚嘆的是中國出現了那么多號稱追隨巴菲特的“價值投資者”。

很多人買個茅臺就以為自己“價值投資”了。

現下,他們的身影又不見了。

正因為此,我一直對號稱“價值投資”的人保持一定的距離。一個真正的投資人絕不在乎這個名頭。

4

不止一位“專家”出來說,這次金融危機殺傷力巨大,散戶不可輕舉妄動,因為this time is different,實體經濟將受到很長時間內不可恢復的損傷。

無論是荷蘭郁金香狂潮,還是上個世紀的無線電、鐵路、互聯網狂潮,A股市場去年的瘋狂,我們聽到都是同樣的四個字:

This time is different.

這四個字可以害死很多人。

5

我曾經說,我對A股既不了解也不感興趣,而且在可見的三五年內不會涉足。

沒想到事態的發展超乎我的想象,感謝一個又一個大跌市,讓我短短的一年內對A股態度發生180度大逆轉。今日,A股已經成為我的心水市場之一。

6

早先,巴菲特說他made a bid on a Chinese company, 但沒說是哪一家公司。

很多人出來說:我知道,根據我對老巴的理解,一定是XX銀行或者XX保險。

結果老巴看上的是比亞迪(1211.HK)–讓認為老巴是techphobia的投資人大跌眼鏡。

其實沒什么可以大驚小怪的–真假巴菲特的區別就在于此。

7

《信報財經新聞》的“我老曹”說:巴菲特買早了!不信請看,從老巴號召大家買股以來DJI已經大跌了7%!

同樣一張報紙上另外一位技術分析專家說,他會趁最近幾天的反彈沽出所有股票。因為恒生指數會先反彈到1萬5,再下跌到1萬點一下,然后“升到你唔信”。

這個世界上,自以為是神仙的人真多。

8

祈禱股市繼續下跌。愿打折季節不要結束得太快。

Advertisements

Warren Buffett Opines, Finally

A must-read for anybody who kept buying these days. From the saga of Omaha.

https://i0.wp.com/graphics8.nytimes.com/images/2008/10/17/opinion/17oped_large.jpg

Op-Ed Contributor

Buy American. I Am.

By WARREN E. BUFFETT
Published: October 16, 2008

Omaha

THE financial world is a mess, both in the United States and abroad.
Its problems, moreover, have been leaking into the general economy, and
the leaks are now turning into a gusher. In the near term, unemployment
will rise, business activity will falter and headlines will continue to
be scary.

So … I’ve been buying American stocks. This is my personal account
I’m talking about, in which I previously owned nothing but United
States government bonds. (This description leaves aside my Berkshire
Hathaway holdings, which are all committed to philanthropy.) If prices
keep looking attractive, my non-Berkshire net worth will soon be 100
percent in United States equities.

Why?

A simple rule dictates my buying: Be fearful when others are greedy,
and be greedy when others are fearful. And most certainly, fear is now
widespread, gripping even seasoned investors. To be sure, investors are
right to be wary of highly leveraged entities or businesses in weak
competitive positions. But fears regarding the long-term prosperity of
the nation’s many sound companies make no sense. These businesses will
indeed suffer earnings hiccups, as they always have. But most major
companies will be setting new profit records 5, 10 and 20 years from
now.

Let me be clear on one point: I can’t predict the short-term
movements of the stock market. I haven’t the faintest idea as to
whether stocks will be higher or lower a month — or a year — from now.
What is likely, however, is that the market will move higher, perhaps
substantially so, well before either sentiment or the economy turns up.
So if you wait for the robins, spring will be over.

A little history here: During the Depression, the Dow hit its low,
41, on July 8, 1932. Economic conditions, though, kept deteriorating
until Franklin D. Roosevelt took office in March 1933. By that time,
the market had already advanced 30 percent. Or think back to the early
days of World War II, when things were going badly for the United
States in Europe and the Pacific. The market hit bottom in April 1942,
well before Allied fortunes turned. Again, in the early 1980s, the time
to buy stocks was when inflation raged and the economy was in the tank.
In short, bad news is an investor’s best friend. It lets you buy a
slice of America’s future at a marked-down price.

Over the long term, the stock market news will be good. In the 20th
century, the United States endured two world wars and other traumatic
and expensive military conflicts; the Depression; a dozen or so
recessions and financial panics; oil shocks; a flu epidemic; and the
resignation of a disgraced president. Yet the Dow rose from 66 to
11,497.

You might think it would have been impossible for an investor to
lose money during a century marked by such an extraordinary gain. But
some investors did. The hapless ones bought stocks only when they felt
comfort in doing so and then proceeded to sell when the headlines made
them queasy.

Today people who hold cash equivalents feel comfortable. They
shouldn’t. They have opted for a terrible long-term asset, one that
pays virtually nothing and is certain to depreciate in value. Indeed,
the policies that government will follow in its efforts to alleviate
the current crisis will probably prove inflationary and therefore
accelerate declines in the real value of cash accounts.

Equities will almost certainly outperform cash over the next decade,
probably by a substantial degree. Those investors who cling now to cash
are betting they can efficiently time their move away from it later. In
waiting for the comfort of good news, they are ignoring Wayne Gretzky’s
advice: “I skate to where the puck is going to be, not to where it has
been.”

I don’t like to opine on the stock market, and again I emphasize
that I have no idea what the market will do in the short term.
Nevertheless, I’ll follow the lead of a restaurant that opened in an
empty bank building and then advertised: “Put your mouth where your
money was.” Today my money and my mouth both say equities. Warren E. Buffett is the chief executive of Berkshire Hathaway, a diversified holding company.

冰島人齊唱國際歌

曾被譽為世界上國民幸福感最強的冰島,不敵金融海嘯沖擊,3大銀行面臨破產命運。日前數百人到央行門外抗議,要求央行行長下課。路透社的這段video中,冰島人齊齊唱國際歌的場景殊為有趣:

    

延伸閱讀:

國際歌歌詞:
 https://i0.wp.com/www.oceantaiwan.com/eyereach/images/20061022d.gif

我最喜歡的版本–唐朝樂隊《國際歌》:
 


靜候“佳”音

胡佳獲諾貝爾獎提名,讓世界上最負責任的政府異常惶恐不安。(Update: 2008 Nobel Peace Prize goes to Martti Ahtisaari)

印象中這已經是第四次表態了,而且一次比一次氣急敗壞

【明報專訊】針對維權人士胡佳可能獲得諾貝爾和平獎,外交部發言人說,胡佳是罪犯,希望和平獎授予應該得到的人。

秦剛周四說:「胡佳是什麼人,大家也都知道,他是由於犯了煽動顛覆國家政權罪,而被中國的司法機關依法判處有期徒刑的犯罪分子。」

諾貝爾和平獎將於周五公布,除了胡佳是熱門人選之外,其他熱門人選亦包括新疆異見分子熱比婭‧卡德爾、俄羅斯車臣的人權律師尤蘇波娃和俄羅斯的難民人權活動家根尼什金娜。(綜合外電)

胡佳是如何煽動顛覆國家政權的,請各位看看官方的判決書,不看不知道,我天朝確實夠fragile的,幾篇文章就可以被顛覆掉了。

根據秦剛的說法,翁山蘇姬(Aung San Suu Kyi)也不應該被授予諾貝爾和平獎。1989年被緬甸軍政府軟禁的翁山蘇姬,過往19年中間,有12年被軟禁,而1991年她獲諾貝爾和平獎的時候,正處于被囚禁的時期。

堂堂大國,不斷出來指手畫腳,說諾獎應該給誰不該給誰,甚至連“有一部分獎項卻違反諾貝爾先生的初衷”這樣強奸死人意的話都說出來了。

真是悲哀。

期待明天諾貝爾和平獎的結果,祝福胡佳。

各位請留意,如果胡佳勝出,他將是第一個獲得諾貝爾獎的中華人民共和國公民。值天朝成立60周年之際,這份禮份量不輕。


關于另外一位“佳”的,下面是艾未未的文章,非常值得一讀:

遠的不說,今年的汶川,甕安,西藏,楊佳,奧運,周老虎,三鹿等與公眾有關的大小事件,從政府的公告,媒體新聞報道,到最終的故事,從魔幻的現實到渾噩的歷史,這些事兒到底是怎樣的,發生了什麼,幻像與真相的距離到底有多遠呢。

如果我們相信黨,國家,政府,那眼前的景色是怎樣的呢?地震的校舍房屋倒塌,學生的死亡,不是由於貪污腐敗下的豆腐渣工程,而是大震必倒的倒霉命運。多難興邦,死者在天之靈對黨國應有報恩之心,災難之後,祖國會空前強盛和人民空前團結。

甕安燃燒的火焰不是為姑娘鳴冤,而是俯臥撐加黑社會。

西藏暴亂是因為藏人愚昧瘋狂遇上了漢人的善良和忠厚。

楊佳案不是因為楊佳沒有偷自行車,不會撒謊,沒有軟弱。楊佳也沒有精神問題。不是公檢法司法程序混亂和腐敗,只是因為警察文明執法和手無寸鐵。

楊家的母親沒有丟失,沒有失去自由,只是找不見了。

奧運會是安全的同時也恐怖危險,出門是單雙號同時環境優雅沒有污染,人文奧運就是拒絕人們的自由,綠色就是花壇盆景平改坡,維護憲法和諧社會就是有游行公園允許申請後收容勞教。百年不遇的奧運夢想最終就是在自己的國土上舉辦了一屆月球上的演給外國人看的雜耍。

農民也是電腦制作專家也是生態環境野生動物專家同時是欺詐國家的惡人。

三鹿牛奶有問題。但是,僅僅是不法個人和企業所為,哪沒有不法的個人和企業呢,所以說是正常的,可以理解不可避免的。政府是負責任的,監管可靠可信,通報及時。管理是有效的,媒體是透明的,最終百姓是滿意的。

那些為了生長為了健康為了活著不知不覺喝了奶吃了奶制品喂了孩子的永遠不關心權力不關心國家安危不關心事實真相的千萬百姓還是人麼,這些倒霉蛋的權利只剩下愛國了。

事實怎樣有那麼重要麼?當然了,它比國家比黨比人民比母親比孩子,比一切的一切都還要重要,是重中之重。是黨幾十年來艱苦卓絕鬥爭的大是大非。這個國家的首要政務,全部的歷史與現實中的多半的努力,都與改變或掩蓋事實的努力有關。豪言壯語或是悲情滿懷,不惜代價甚至必要時付出熱血生命。這是宣傳部文化部文聯作協報紙刊物電台電視台存在的唯一理由。由此看出要掩蓋事實,維持謊言是不易的,要付出代價。

付出了代價就是生產力,謊言是文明的一部分。個人說話與事實不符是欺詐,政府撒謊就是生產力了,是精神文明和先進文化的一部分。

依靠謊言維系的世界能生存嗎,當然。當每一個人都知道是謊言時,謊言是一次錯位,一個儀式和像征,一種心照不宣的悲憫的秩序.是堅實的現實。

維持一個欺詐的現實,是中華文明的道德修養和良心庇護,是民族靈魂的棲息之地,同樣是國家日常事務的准則,公民的行為規範,社會賴以生存的原則,不能說是不重要。

人類的所有的可歌可泣的努力和犧牲,如果只是為了一個簡單的事實,為了知道事情原本是什麼樣的,一個可信的世界,何必還不如隨它去了。

在今天,無論是關於這個國家的性質,還是關於2007年10月5日,上海閘北公安分局在那個晚上到底發生了什麼,關於今天楊佳的母親在什麼地方,依然是沒有人關心的事情。

市場進入絕望期?

“It’s hopeless—we don’t even have the weather in common.” by Tom Cheney

“滿街鮮血,乃是入市良機。” 這句李嘉誠的名言,在香港家喻戶曉。李超人開始買入長實,是否他覺得市場已經差不多絕望了?

Wall Street Journal的Money & Investing版今天有一篇不錯的報道Dow’s Damage: 13% in Five Days。中間提到:"Despite the declines, traders described the selloff as remarkably orderly and largely free of panicky jettisoning of big positions."

不明白為什么連selloff都是那么和諧,不過仔細想想,Dow從去年的最高位跌到現在,跌幅“只有”33%,美國投資者如果不投資两房、AIG, LEH、WMI……(一长串名单),看看其他市場(澳大利亚、希腊、挪威、印度、香港,上海,俄羅斯……),已經可以偷笑了。當然,指數本身是具有欺騙性的,不信可以看《華爾街智商測試》中的一段:

  7.道瓊斯工業平均指數是由30個大公司股票價格加權平均而得。理論上,有沒有可能所有公司都瀕臨破產,一個指數投資者已損失90%,而道瓊斯指數仍維持不變?

  (A)絕不可能

  (B)不太可能,除非改變指數定義

  (C)不太可能,除非只有一兩家公司跌

  (D)不太可能,除非將指數進行調整,將要破產的公司提前剔出

  (E)完全可以做到

  江平:E

  道指的特殊性是其計算方法以價格加權平均。比如GE股價34美元,市值3400億美元,占指數2.3%,而IBM市值只有1600億美元,但因股價為114 美元,權重卻有7.8%。如果GE跌90%,IBM只需上漲30%,道瓊斯指數就可維持不變,但投資者已損失近2600億美元。然後再讓IBM分股,一分為五,GE並股,三十合一。因分股並股時公司市值不變,指數不變,只改權重,GE、IBM掉個位置,如法炮制,讓IBM再跌90%,GE漲30%,投資者再挨一刀,指數仍然不變。

WSJ那篇文章末尾還特意奚落了一下所謂的“價值投資者”,很有意思,茲錄如下:

One problem dogging the stock market is that so-called value investors to a certain degree have been taken out of the game. Many of the biggest and best-known value investors wrongly bet as far back as late last year that stocks had fallen too far — especially financials — and bought shares. These fund managers are now facing withdrawals by angry investors who are suffering big losses.

As a result, value managers are forced to sell, instead of sweeping in to buy beaten-down stocks.